lauantai 31. toukokuuta 2014

Päivän kasvisaldo - Today's plant saldo

Tänään sain vihdoin aloitettua kasvien keruun ensi talvea varten. Kuivuriin päätyivät nämä aurinkoiset voikukat - ja mitä nokkosille tapahtui, sen voit lukea ruokasivulta... ;)




Today I finally started to pick plants for next winter. These sunny bright dandelions went to my plant drier - and you can read from "Ruoka" page what happened to these nettles... ;)

keskiviikko 28. toukokuuta 2014

Kuusenkerkkä-yskänsiirappi - Spruce syrup for cough

Tein viime kesänä ruusu -yskänsiirappia, joka helpottikin yskän ärsytystä mukavasti. Aion tehdä sitä ensi talveksikin, mutta koska ruusut eivät vielä kuki, niin laitoin ensin tekeytymään limaa irrottavan siirapin. Käytin siihen samoja tehoaineksia, kuin kevättalvella flunssajuomassa.

Kuusenkerkkä - yskänsiirappi / Spruce syrup for cough

viskiä / whisky
hunajaa / honey
kuusenkerkkiä / spruce
fenkolia / fennel
anista / anis
piparminttua /peppermint

I made rose syrup for cough last summer and that was quite good for irritating cough. I'll make that again for the next winter, but roses are not flowering yet, so I made syrup to loosen mucus first. I used same effective ingredients than in my drink for cold in last late winter.

Samalla kertaa laitoin uuden satsin laventelitinktuuraa.

Laventeli-tinktuura / Lavender tincture

kuivattuja laventelin kukkia / dried lavender flowers
Tapio-viinaa / vodka

I also made new batch of lavender tincture at the same time.

(kuvia en vielä ehtinyt ottaa)

lauantai 24. toukokuuta 2014

Voikukkatinktuura - Dandelion tincture

Laitoin tänään ensimmäisen tinktuuran talven varalle tekeytymään. Vuorossa oli voikukkatinktuura, törmäsin siihen ja sen vaikutuksiin etsiessäni tietoa muista jutuista. Tämän tinktuuran pitäisi olla hyvä mm. mielialalle, maksalle, kolesteroliarvoille, verensokerille ja reumaoireille. Kyseistä tinktuuraa saa valmiinakin, ainakin yhdessä nettikaupassa hinta oli peräti 16 euroa/10 ml!

Voikukkatinkuura / Dandelion tincture

voikukan kukintoja / dandelion flowers
voikukan nuppuja / dandelion buds
voikukan lehtiä / dandelion leaves
voikukan juuria (hyvin pestynä) / dandelion roots (washed well)
Tapio-viinaa / vodka




I made this year's first tincture  for the next winter. It was time for dandelion tincture, I found it and it's benefits when I was looking for information about something else. This tincture is suppose to be good for mood, liver, cholesterol levels, blood sugar and rheumatic symptoms, for example. You can buy this tincture from several places, but in one web store the price was 16 euros/10 ml!

perjantai 16. toukokuuta 2014

Bugs Off - ötökkäkarkote

Vaikka kesä on kiva, niin itikat on inhoja - kuten muutkin hönniäiset. Siksipä olikin aika tehdä kokeiluversio ötökkäkarkotteesta, ostoversioissa kun kuulema on vaikka mitä myrkkyjä. Yhdistelin useampaa löytämääni ohjetta, ja päädyin tällaiseen versioon (josta onnistuin osan kaatamaan kesken tekovaiheen pöydälle, joten lopputuotteessa eivät määrät varmaan ihan täsmää).



Bugs Off -ötökkäkarkote

n. ½ dl vaniljauutetta (itsetehtyä) / vanilla infusion
30 tippaa laventelin eö / lavender eo
30 tippaa sitruunaruohon eö / lemon grass eo
30 tippaa sitruunan eö / lemon eo
30 tippaa eukalyptuksen eö / eucalyptus eo
10 tippaa teepuun eö / tea tree eo
10 tippaa piparmintun eö / peppermint eo
10 tippaa kanelin eö / cinnamon cassia eo
10 tippaa rosmariinin eö / rosemary eo
10 tippaa appelsiinin eö  / orange eo
     taikapähkinävettä / witch hazel water

Näistä linkeistä löydät muunlaisia versioita karkotteista.

Even if I like summer, those mosquitos are horrible - like other bugs too. That's why it was the time to make tryout of some kind of insect repellent. There is lots of poisonous stuff in store-bought versions, I've been reading. I found several recipes and made my own mix of them (and I managed to pour part of it to the kitchen table when I was making it, so amounts of everything probably don't match with the result).

24.05.2014

Tänään oli niin kostean lämmin ilta, että ötökkäainetta oli pakko testata! Ja toimii paremmin kuin kaupan tökötit - itikat ja mäkäräiset parveilivat kyllä ympärillä, mutta poistuivat heti, kun koskettivat ihoa. Päiväsaikaan tätä kannattaa suikutella vain vaatteisiin, jos on auringonpaisteessa, sillä eteeriset öljyt reagoivat iholla valoon.

It was so moisture and warm night today that I was forced to test my "Bugs off" stuff! And that works better than store-bought versions - mosquitos were flying all around me but they went away right away when they touched my skin. If you are using this stuff during day time in sun light, you should spray it only to your clothes, because essential oils on your skin will react for sun light.

keskiviikko 14. toukokuuta 2014

Nestemäinen "Tiikeribalsami" - Liquid "Tiger Balm"

Marie esitteli oman versionsa tästä kätevästä roll-onista, joka on helppo kuljettaa mukana missä tahansa. Heti ohjeen nähtyäni ajattelin, että tätä on pakko kokeilla, kunhan ainoa sopiva roll-on pulloni tyhjenee teepuuöljystä. Varastojani penkoessani löysinkin kuitenkin aivan uuden pullon, jonka olin joskus tilannut. Ja koska nivelsärkyni ovat olleet taas jatkuvasti pahenivia, päätin kokeilla samantien omaa versiotani Marien reseptistä. Varsinaista vaivaahan tämä tuote ei tietenkään poista, mutta kyllä se kipuja helpottaa.



Nestemäinen "Tiikeribalsami" - Liquid "Tiger Balm"

Viru-valgea / vodka
24 tippaa piparminttu eö / peppermint eo
12 tippaa inkivääri eö / ginger eo
10 tippaa kamferi eö / camphor eo
5 tippaa sitruuna eö / lemon eo
5 tippaa laventeli eö / lavender eo
4 tippaa kaneli eö / cinnamon cassia eo

pieni roll-on pullo, Marie suositteli 5 ml ( little roll-on bottle, Marie recommend 5 ml)

Tämä tavara on vahvaa, ja se voi ärsyttää ihoa, joten kokeile varovasti!

Marie introduced her version of this very handy roll-on, which is easy to take with you anywhere you go. As soon as I saw the recipe I thought that I had to try this, when my only fitted roll-on bottle will be empty, now there is tea tree eo in it. I was looking for something else from my cabins when I found a brand new roll-on bottle I bought some time ago. And because my joints are aching more and more all the time, I decided to try my own version of Marie's recipe right away. Of course this product cannot take the problem away, but it really helps with the pain.

This is heavy stuff and it can irritate your skin, so be careful when you test it!

maanantai 12. toukokuuta 2014

Herkälle iholle - For sensitive skin

Yhdellä ystävälläni on erittäin herkkä iho, ja juuri nyt hän on pitkällä ja vahvalla lääkekuurilla aikuisiän aknen vuoksi. Hän on epätoivoisena yrittänyt etsiä kasvovoidetta, joka sopisi hänen rajusti kuivuvalle iholleen. Vein joulun alla hänelle ruusuvoidettani, joka sopii hyvin itselleni ja äidilleni. Jokin aine voiteessa kuitenkin aiheutti ystävälleni kirvelyä, joten mitään sellaista voidetta, jossa on säilöntäainetta, eteerisiä öljyjä tai emulgointiaineita en uskalla hänelle enää tarjota. Hän kokeili kertaalleen "geelivoidettani" ja sen päälle voikukkasalvaa, ja koska ne kuulema tuntuivat hyviltä, eivätkä aiheuttaneet mitään oireita, niin tein hänelle omat purkit niitä.



Geelivoiteessa on puolet rypäleensiemenöljyä ja puolet aloe geeliä. Salvassa on voikukkauutettua oliiviöljyä ja mehiläisvahaa.

One of my friends has very sensitive skin and right now she has very strong long term drug regimen because of adulthood acne. She has been desperate to looking for right face cream for herself, her skin dries badly right now. I gave her my rose cream before last Christmas, because that's perfect for me and my mum. Something in the cream made her skin sting, so I cannot offer her anything with preservative, essential oils or emulsifiers anymore. She tried once my "gel cream" and dandelion salve on that and because they felt fine and caused no reactions I made own jars for her.

There is ½ grape seeds oil and ½ aloe gel in gel cream and dandelion infused olive oil and bees wax in the salve.

lauantai 10. toukokuuta 2014

Äitienpäiväksi - Mother's Day gift

Äitini totesi viime viikonloppuna, että hänellä on kaikki voiteet loppu ja iho huutaa kosteutusta. Koska hän ihastui Marien kauravoiteeseen, niin tein hänelle sitten ison purkin sitä. Myös voikukkasalva kuuluu rasvaisuutensa vuoksi äitini suosikkeihin, joten salvaakin päätyi purkkiin äitienpäivälahjaksi vietäväksi.



My mother told me last weekend that she doesn't have any lotions or creams anymore and her skin needs moisturizing. Because she loved Marie's oat cream, I made her big jar of that. One of her favorites is dandelion salve, so I made that too as a Mother's Day gift.

torstai 8. toukokuuta 2014

Meikkivoide nro 3 - Make up foundation no 3

Kokeilin aikaisemmin kahta versiota meikkivoiteeksi. Toinen ei toiminut oikeastaan ollenkaan, toinen oli ihan toimiva huonosta rakenteestaan ja vaaleudestaan huolimatta. Sen olenkin nyt käyttänyt miltei kokonaan, joten oli aika tehdä uusi ja paranneltu satsi.


Tästä tuli aika onnistunut koostumukseltaan ja väriltään, se on mukavan ohut ja kevyt rasvaisuudestaan huolimatta. Peittävä se ei kuitenkaan edelleenkään ole, mutta onneksi en itse sellaista meikkivoidetta tarvitsekaan.

Meikkivoide

Öljyfaasi / oil phase:

10 g aprikoosinkiviöljyä / apricot kernel oil
10 g rypäleensiemenöljyä / grape seeds oil
  1 g setyylialkoholia / cetyl alcohol
  2 g BTMS
  1 g emulgointihiutaleita / emulsifying flakes

Vesifaasi / water phase:

10 g aloe geeliä / aloe gel
20 g aloe mehua / aloe juice

  1 g Opthiphen /preservative
  E -vitamiiniöljyä / vitamin E
+
2 tl puuteriseosta / powder mix :

1    tl arrowjuurijauhetta / arrow root powder
1/4 tl kaakaojauhetta / cocoa powder
1/4 tl carobjauhetta / carob powder
1/8 tl inkiväärijauhetta / ginger powder
1/4 tl kaoliinisavea  / caolin clay
1/4 tl vaaleanpunaista savea / pink clay
         ruskeaa ja keltaista rautaoksidia / brown and yellow iron oxides
         titaanidioksidia / titanium oxide
         sinkkidioksidia / zinc oxide

I tried two version for make up foundation earlier. Other one didn't work at all, but that other was quite good even if the structure was bad and colour too light. I have used that one almost completely, so it was time to make new and better batch. 

I think I managed to create pretty good stuff this time. Structure is fine, so is the colour, foundation is nicely thin and light, even if it is quite oily. It still doesn't cover anything, but fortunately I don't need foundation that covers.

tiistai 6. toukokuuta 2014

Hammastahna - Tooth paste

Käytän yleensä hammassaippuaa, mutta nyt tein vaihteeksi tahnaversion hammasputsariksi. Ohje on vanha tuttu, mutta "mausteet" uusia. Tämä versio jättää suuhun mielyttävämmän maun, kuin aiemmat tekeleet.

Sisällä on vielä sen verran viileää, että kookosöljy jämähti heti.


Hammastahna/ Toothpaste:

1    rkl neitsyt kookosöljyä / extra virgin coconut oil
1½ rkl valkosavea / white clay
1½ tl ksylitolijauhetta / xylitol powder
1    tl ruokasoodaa / baking soda
10 tippaa sitruuna-aromia / lemon flavour oil
10 tippaa sitruuna eö / lemon eo
10 tippaa inkivääri eö / ginger eo 

I normally use tooth soap, but now I made tooth paste for a change to clean my teeth. The recipe is old and familiar, but "spices" are new for me. This version leaves more pleasant taste in my mouth than my earlier doings.

sunnuntai 4. toukokuuta 2014

Uusia aineksia - New ingredients

Päässäni pyöriviä suunnitelmia varten halusin tilata uusia eteerisiä öljyjä. Samalla tilasin vihdoin taikapähkinävettä, koska se on mukana monessa kosmetiikkareseptissä, mutta sitä on vaikeampi löytää täältä Suomesta (tai on melko kallista). Yhtä kokeilua varten tarvitsen myös kehäkukkauutetta, joten sitäkin löytyi tästä paketista. Purkaessani pulloja lähetyslaatikosta huomasin ilokseni, että NowFoodsin eteeristen öljyjen pullonkyljissähän annetaan vinkkejä yhteensopivista tuoksuyhdistelmistä! :) En ollut näköjään aikaisemmin tutkinut pullojani kovin tarkkaan.



I have many plans in my head and I wanted to order some new essential oils to them. I ordered Witch Hazel water too, because many cosmetic recipes have that, but it is quite difficult to find here in Finland (or is quite expensive). For one tryout I will need calendula extract, so that was also one of the new bottles. When I was unpacking my orderings from mailing box I was happy to notice that there were tips for mixing scents on the New Foods eo bottles! :) I hasn't read them well earlier, I guess.

lauantai 3. toukokuuta 2014

Hiustenvärjäystä hennalla - Hair colouring with henna

Oli taas päässyt harmaat hiusjuuret niin pitkiksi, että kampaus alkoi jo pelkästään sen takia näyttää epäsiistiltä. Laitoin pitkästä aikaa väriä reilusti koko päähän. Sekoitin ½ pakettia Satvaa ja ½ Light Mountainin Medium Brownia, koska pelkkä ruskea vetää niin tummaksi. Sekaan meni 1 tl nokkosta ja saman verran paprikaa, loraus sitruunamehu, toinen etikkaa ja kolmas sitruunaoliiviöljyä. Laitoin vettä vähän liikaa, seos jäi vähän turhan löysäksi ja tuppasi valumaan pipon alta.

Värimössö ei saanut hautua kuin tunnin - puolitoista, koska Light Mountainissa on suurimmaksi osaksi indigoa. Päässä se sai olla reilut pari tuntia.

Lopputulos on aika hyvä ja tasainen, toivottavasti väri kestää tällaisena.

Jokseenkin hankalaa kuvata omaa lettiään takaapäin... ;)


My grey hair roots were so long again, that my hair started look very untidy because of that. I put lots of colour to my whole head, for a long time I only coloured my roots. I mixed ½ box of Satva and ½ box of Light Mountain's Medium Brown, because if I use only brown that makes my hair too dark. I added 1 teaspoon of nettle and same amount of paprika powder, little bit of lemon juice and vinegar and olive oil with lemon. I put too much water, mix was too thin and was running under my hat. 

The colour mix got a brew only an hour or hour and half, because there is mostly indigo in Light Mountain. I let the mix stay on my head about couple of hours. 

The result is quite good and smooth, I hope the colour will last like this for a long time.