Näytetään tekstit, joissa on tunniste mango. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste mango. Näytä kaikki tekstit

maanantai 23. syyskuuta 2013

Natalian mangokakku ja vähän muutakin - Natalia's mango cake and something more

Natalia julkaisi omassa blogissaan ihanan raakakakun ohjeen. Ihan pakkohan sitä oli päästä kokeilemaan, joten metsästin aineksia ympäri kaupunkia. Melkein kaikki sain kasaan, vain johenneksenleipäpuujauhe (carob powder) jäi puuttumaan. Sen verran tyyriitä ovat nuo eksoottisemmat ainekset meillä Suomessa, ettei tuon hintaista kakkua kovin usein raaski tehtailla. Itse kakun tekeminenkään ei sujunut aivain kuin Strömsössä, sillä keittiövempaimeni eivät ole aivan tällaisiin haasteisiin tarkoitettuja. Ja Natalia lienee harjoitellut omaa versiotaan useamman kerran, sillä ainakaan minulta ei kyllä olisi onnistunut tämän kakun kerrostaminen. Mutta aivan ihanan herkullista siitä tuli silti!

Natalia shared with us this wonderful recipe for raw cake in her own blog. Of course I needed to try it so I hunted ingredients all over the town. I managed to get almost everything except carob powder. Those exotic ingredients are so expensive here in Finland that you can't do this kind of cakes very often. Making the cake didn't work so well either (it didn't go like in Strömsö, like we say here in Finland), because my kitchen machines are not suppose to used for this kind of challenges. And I guess that Natalia has practiced her version few times more than I do, because I'm sure I couldn't have done those layers Natalia had in hers. But my cake was still so delicious too!

Mangokakun pohja...

...ja kuorrutus. Valmiista kakusta ei valitettavasti tullut kuvaa.

Raakakakun aineksia etsiessäni huomasin kaupassa myös syksyn ensimmäiset kurpitsat. Alkoi heti tehdä mieli myös amerikkalaista kurpitsapiirasta, joten ostin sitten sitä varten myskikurpitsoja (tavalliset olivat tuplahintaisia ja huonomman näköisiä). Nuo myskikurpitsat vain olivat vähän turhan hankalia käsitellä, en millään meinannut saada kuoria irti niistä. Täytteen kanssa tuli sellainen ongelma, että sitä oli aivan liikaa - joten jouduin kauhomaan täytettä eri kulhoon piiraan päältä ja silti se vielä valui yli. Lopputulos ei siis ollut järin kaunista katseltavaa, mutta sitäkin makoisampaa sitten kyllä.

When I was looking for ingredients for that raw cake I noticed first pumpkins of this autumn. I was getting hungry for American Pumpkin Pie too, so I bought some musk pumpkins for that purpose (normal pumpkins were more expensive and they looked worse). Those musk pumpkins were not so easy to handle, I almost didn't get shells out of them. I had some problems with the filling too, because there was too much of it and I needed to spoon it off from the pie and it still ran over the bowl. The result was not so pretty, but still very tasty.

Kurpitsapiirakka

Kokeilin perjantaina Jan Berryn ohjetta syväpuhdistavasta hiustenpesusta, ohje on Janin e-kirjasta Things to Do with Mint. Pesu veti hiukset niin takkuun, että oli pakko käyttää hiuksiin suihkutettavaa hoitoainetta (onneksi sitä oli vielä kaapissa, uutta en ole aikonut enää hankkia). Mutta nyt on kyllä niin hyvän tuntuinen ja kiiltävä letti, että kyllä kannatti kokeilla ohjetta!

Last friday I tried Jan Berry´s recipe for deep cleansing for hair, the recipe is from Jan´s e-book Things to Do with Mint. After washing my hair was so shaggy that I needed to use some contioner spray (luckily I had some left in my closet, I'm not going to buy new anymore). But now my hair is so shiny and feels very good, that wash was definietly worth of trying!

Keräsin viikko sitten runkoruusunmarjoja aikomuksena kuivattaa ne. No, sairasteluni vuoksi marjat seisoivat viikon ulkona ämpärissä, ennen kuin sain niille mitään tehtyä. Olin saanut vinkin, että marjat kannattaa laittaa halkaistuina kylmään veteen, jotta siemenet irtoaisivat helpommin. Niinhän minä sitten teinkin, sillä seurauksella, että marjoista tuli ihan mössöä. :( Sain pelastettua niistä ehkä kourallisen kuivuriin. Laitoin osan marjoista siemenineen päivineen halkaistuina kuivumaan, katsotaan saako niistä mitään irti. Vähän kyllä harmittaa, kun niin vitamiinirikas marja menee ihan haaskuuseen. :( Lauantaina sitten keräsin lisää tyrniä ja kurtturuusun kiulukoita, ne on tosin vielä perkaamatta.

A week ago I picked rose hips and I was going to dry them. I've been sick (having flu) and because of that rose hips stayed whole week in the bucket in my garden, before I could do anything with them. I got a hint before that I should put berries to cold water so I could get seeds off easier. Well, I did so and got nothing but a mess. :( I could save a handfull perhaps for a drier. Some of the berries I put drier with seed, let's see if I still could use them. I am a little pissed off when all those berries rich with vitamins are getting to waste. On saturday I picked some more sea buckthorn and other kind of rose hips, but I haven't cleaned them yet.





tiistai 16. heinäkuuta 2013

Viime hetken villitykset - Last-minute craze

Lomani loppuu tuota pikaa, joten kaikki tekemistä odottaneet askareet alkoivat kolkutella omaatuntoa. Koko kesän on ollut tarkoitus kerätä lisää kasveja sekä viherjauhetta että kosmetiikkaa varten. Eilen sitten sain vihdoin jotain aikaiseksi. Onnistuin löytämään vielä aika freesin näköisiä nokkosia, horsmia, poimulehtiä, voikukkia ja ratamoita. Marjojen ja koivun lehdet odottavat edelleen keräämistä talteen. Koska aikomuksenani on kokeilla ratamosalvaa (olen ollut supertyytyäinen voikukka- ja laventelisalvoihini), kävin noukkimassa niitä ämpärillisen. Muuten jees, mutta niiden kuivaaminen huuhtomisen jälkeen on melko mission imbossible. Noin kolmanneksen sain ripoteltua saunaan, ja sitten yritin kuivatella niitä siellä. Ihan pienen osan laitoin uuniin, osa oli pöydällä valumassa ja kolmannes jäi lillumaan huuhteluämpäriinsä, kun en keksinyt, mihin niitä laittaisin. Sitten kävin keräämässä päivän ruusunlehdet - meillä kasvavat pitää kerätä päivittäin, mieluummin myöhään illalla tai aikaisin aamulla, niin ovat rapsakan freshejä - mutta en laittanutkaan niitä kuivumaan, vaan tein osasta hauduketta ja kokeilin TheNerdyWifen sokeroituja ruusulehtiä. En ole aikaisemmin koskaan tehnyt enkä syönyt enkä edes nähnyt sokeroituja kukkia, mutta muistan elävästi Harry Potterin sokeroidut orvokit, jotka kotitonttu mäiski pitkin keittiötä. Sokeroitujen kukkien valmistus on aika sottaista puuhaa, tai sitten se on taitolaji, jota en hallitse. Hyviä ne kuitenkin ovat, mutta en ehkä joka viikko jaksaisi tehdä...Tuolla ruusuhaudukkeella olen oman naamavärkkini lisäksi pyyhkinyt pikkukoiran silmiä, mistä se tuntuu kovasti tykkäävän. TheNerdyWifen mukaan ruusuhauduketta voisi käyttää koirilla myös sisäisesti., aion kokeilla tätäkin.

Ruusuhauduke - rose water

Terälehtiä sokeroitumassa - Petals in eggwhite and sugar

Sokeroidut ruusut - sugared roses


Toissapäivänä yritin tehdä taas OHP-saippuaa. Hmmm...ei onnistunut aivan odotetusti. Mango-kookoksesta tuli jotakuinkin kelvollista (mutta ei sileää ja nättiä) saippuaa, mutta banaani-soijamaitoon jäi ilmakuplia ja saippua jäi hyvin pehmeäksi (leikkasin sen hätäisenä ennen aikojaan). Itse asiassa banaanisaippuassa on keskellä vähän samannäköistä efektiä, kuin pieleen menneessä suklaasaippuassa. Tosin tässä uskoisin banaanimössön hakeutuneen saippuan keskelle, siltä se ainakin kuivuessaan näytti. Molempia aion testata tänään. Tässä tuotoksia.

Mango-kookos vasemmalla, banaani-soijamaito oikealla - Mango-cocos on the left, banana-soymilk on the right


My holiday is going to be over soon, so everything I was supposed to do on holiday started to knocking my conscience. The whole summer I planned to pick more plants for green powder and cosmetics. Yesterday I finally did something. I managed to find pretty still fresh looking nettles, fireweeds, lady's mantles, dandelion leafs and plantains. Berrie's and birch lefs are still waiting me to pick them away. Because I was planning to try plantain salve ( I have beed super satisfied with my dandelion- and lavender salves) I picked up about a berry bucket. It's okay otherwise, but when I rinsed them with water, it was mission impossible to get them dry enough. About one third I put to warm sauna and tried to dry them threre. Just little bit I put to oven, one part was drainig on the table and one third was left to their rinsing bucket, because I didn't figure out what to do with them. Then I went to pick up rose petals of the day - ours need to pick up daily, better late night or very early on the morning, then they are fresh and crispy - but I didn't put them to dry, I made some homemade rosewater (or rose tea, if you like) and then I tried TheNerdyWife's recipe for sugared rose petals. I have never made them before, or eaten or even seen sugared flowers, but I remebered so well those sugared violets in Harry Potter, which that house elf threw all over the kitchen. Making sugared flowers is kind of a messy job, or then I don't have the skills needed for it. Taste is fine, but I would not make those every week.  I use that rosewater as facial toner and eye water for my little doggie - she seems to enjoy that. TheNerdyWife thinks that you could use rosewater also innerly for dogs and I am going to try that too. 

Two days ago I tried to make OHP-soap. Hmmm... it didn't go so well I expected. Mango-cocos turn out to be rather useful (but not smooth and pretty) soap, but there were airbubbles in banana-soymilk and whole soap was very soft ( I cut it too early). In the fact, there can be seen the same kind of effect as in that unsuccesful chocolatesoap I did last spring. This time I think it's banana that seeked  to the middle of the soap log, at least it seemed to do so when the soap was drying. I am going to test both soaps today. There are some of them in the photo above.

sunnuntai 14. heinäkuuta 2013

Etelän hetelmät - Excotic fruits

Kokeilin viimeksi hunaja-mehiläisvaha-soijamaitosaippuaa, ensimmäistä kertaa kuumamenetelmällä. Homma ei silloin sujunut aivan kuin Strömsössä, ja tänään keksin, miksi. Olin lukenut ohjeita huonosti, ja kolminkertaistanut normaalisti käyttämäni nesteen määrän. Loppujen lopuksi sain hyviä ja sileitä saippuoita, joiden kuivuminen vain vei viikon.

No, Kirpun - ja hänen kauttaan Ceen ja Kallan - jutuista innostuneena halusin kokeilla ensimmäistä kertaa tuoreiden hedelmien käyttöä sekä harjoitella tuota kuumamenetelmää lisää. Kovasti houkutti avata kallisarvoinen vuohenmaitopurkkini tätä varten, mutta en sitten kuitenkaan raaskinut, kun loppu olisi pitänyt pakastaa. Päädyin käyttämään mangoa ja kookosmaitoa. Näin lomaillessa mukanani ei tietenkään ole kaikkia rasvoja, joten rakentelin reseptin niistä rasvoista, joita löytyi. Eniten auringonkukkaöljyä, kookosrasvaa, karitea, kaakovoita, Sunnuntaita ja vähän oliiviöljyä. Tälläkin kertaa vaiheet olivat jokseenkin samanlaiset, vaikka surruttelin ennen uuniin laittoa sauvasekoittimella ja nestettä oli paljon vähemmän. Tunnin ja 20 minuutin jälkeen päätinkin taas surauttaa massan tasaiseksi, jolloin se alkoi jässähtää pikavauhtia. Eli tällä kertaa luvassa ei ole sileitä OHP-saippuoita...Koska minulla ei ollut mitään tuoksuöljyjä matkassa, päätin kokeilla tuoksuttamista Kroatialaisella laventeliöljyllä (sain sen tuliaisiksi veljen vaimokkeelta, ja halusin kovasti kokeilla sitä johonkin - pullossa ei vain lue, mitä öljyä siinä on käytetty, joten ajattelin tämän olevan suht turvallinen kokeilukohde). Lorautin siis öljyä sekaan ja survoin massan väkisin muotteihin. Määräkin tuntui huomattavasti pienemmältä, eli vähemmän saippuoita on tiedossa. Rumaltahan ne näyttivät, kuin mitkä, joten yritin piilotella rosoista pintaa kookoshiutalekerroksen alle. Katsotaan, mitä siitä syntyy...

Möykkyinen mangosose - Bumby mangomousse



Kookoksella kuorutettu - covered with cocos

Kroatian ulje lavande

Päätin sitten kokeilla myös banaaniversiota ja Pringles-purkkia. Rasvojen suhteet olivat erilaiset (kaikki jämät) ja käytin taas soijamaitoa. Saippuamassa käyttäytyi nyt eritavalla, kun lipeän kanssa sekoitettava neste ei ollut niin kylmää, kuin mangoversiossa. Näytti ensin hyvältä, mutta puoli tuntia muottiin kaatamisen jälkeen alkoivat rasvat erottua. :-(

Heti muottiin kaatamisen jälkeen - Right after putting to mold...

...ja tuntia myöhemmin -  and one hour later.


Tänään olen tehnyt muutakin. Ei, en vietä juhannusta jälkijunassa, en juo itseäni pöydän alle, enkä ole järjestämässä juhlia. Näistä laitoin hautumaan kesän viimeisen, eli flunssatinktuuran. Vähän siankärsämöä, ratamoa, nokkosta, puna- ja valkoapilaa, salviaa, rosmariinia, timjamia, minttua ja sitruunamelissaa, ja päälle tuota Tapiota. Pysykööt syksyn lentsut siis loitolla!

Yrtit flunssaa vastaan - herbs against flu

Tinktuura purkissaan - tincture in jar


Last time I tried honey-beesvax-soymilksoap, first time with OHP. It didn't went quite well and today I figured out why. I hadn't read instructions well enough and I had tripled the amount of liquid I normally use. After all I did get good and smooth soaps, their only problem was that it took a week for them to dry enough for use.

I was very interested in Kirppu's  - and Cee's and Kalla's through her - work with banana soap so I wanted to try some fresh fruits and practise OHP more. I was so anxcious to open that treasure of mine - goat milk tetra - for this, but then I still wanted to save it for some later productions, because rest of it would have needed freezer. I decided to use mango fruit and coconut milk. I am on holiday right now, so I don't have all my fats with me so I needed to build recipe wtih those fats I had. Mostly sunflower oil, coconut oil, shea butter, cocoa butter, palm oil and little bit of olive oil. This time steps were almost the same as last time, even if I used stick blender before I put soap to the oven and there was less liquids than last time. So, after one hour and twenty minutes I decided to use stick blender again. Now soap get thicker so fast, that I am not going to get smooth soaps this time...Because I didn't have any fragrances with me I wanted to try Kroatian lavendel oil I got from my brother's "wifely". Then I was forced to use violence trying to put soap in to molds. I am not getting very many soaps this time, because there was so much less liquid. Soaps looked ugly as hell, so I tried to cover them under coconut flakes. Now I only have to wait and see, what happens to them...

After that I wanted to try banana and soymilk and Pringels-tube as a mold also. I used all the fats I got left. Now soap behaved differently, because the liquid was not so cold than with mango- and honey soaps. First everything looked fine but after half an hour in the mold fats started to separate.

Soap is not everything I made today. No, I am not having late midsummer, and I am not going to get drunk or have a party. I made last tincture for this summer, against the flu. Littlle bit of yarrows, plantain, nettle, red- and white clover, sage, rosemary, thyme,mint,  lemon verbena and Tapio-booze. Let all the flus go away this autumn!